Японская кухня поваренок. Что едят японцы в повседневной жизни

С чего начинается готовка? Если бы меня застали врасплох таким вопросом, я бы наверное сказала, что главное - какого качества ингредиенты и то, как они сочетаются между собой. Между тем, из первого урока основ японской кухни я вынесла такую мысль: на первом месте - то, как порезано. На втором - то, как обработано термически. На третьем - вкусовые добавки. Так что у тех, кто не обладает полным набором японских ингредиентов, есть шанс, в частности, до сегодняшнего урока я думала, что для мисо-супа обязательно нужен бульон даси, оказалось, можно сварить и на воде.

На уроки я записалась спонтанно: мой ребенок ходит раз в месяц на кулинарный кружок, и я узнала, что для взрослых он тоже есть. В Японии есть несколько крупных сетевых кулинарных школ, самая известная ABC Studio, и есть Le Cordon Bleu, и также курсы высокой кухни, сервировки, чайной церемонии. Но, вы знаете, я люблю все локальное, мало распространенное, оно мне кажется более близким к моей действительности. Поэтому локальный кружок, простой сенсей и домашняя кухня - все это идеально попало в мою сферу интересов, и вот я здесь.



Прожив в Японии почти 10 лет, я не начала готовить японскую еду дома, так уж получается, что багеты мне духовно ближе, точнее, я совсем не уверена, что удастся приготовить что-то хотя бы на том же уровне, как готовят в отделе гастрономии любого продуктового магазина. Это комплекс, может быть! Японскую кухню мы активно едим в ресторанах, в простых столовках мне проще взять свежеприготовленную рыбу или омлет, а мисо-суп из придорожного кафе однозначно будет вкуснее, чем домашнее изделие, пусть даже приготовленное по книжке. И проблема, скорее всего, именно в незнании основных принципов приготовления японской пищи.

Людей, с которыми я в ближайшие 3 месяца раз в 2 недели буду готовить еду, ужинать и мыть посуду, фотографировать я не стала, но эта компания интересная, поверьте)) Даже кинематографичная, я бы сказала! Представьте, нас всего трое. Молодая девушка с идеальной кожей и нежным природным румянцем, только что вышла замуж и не умеет вообще ничего, даже резать что-либо ножом (и это так и есть, судя по всему, не кокетство!), фартук капитальный хозяйский. Мужчина очень преклонных лет, интеллигентный, в фартуке с зайчиком, рыбак, готовит дома сам. И я...ну вы поняли. Сенсей - худощавая дама в возрасте, с идеально выверенной дистанцией преподавателя: не сухая, не жеманная, и пошутит, и покажет, и не вырывает у учеников предметы, когда они неправильно делают. Разговоры тоже, по Станиславскому: мужчина тихо и учтиво, но по делу, девушка на уровне "Аах! какой хорошенький шпинатик, какой он чистенький!" И я...ну вы поняли.

К счастью, мне сразу разрешили фотографировать, иначе бы половина моего энтузиазма сразу рассосалась, ведь мне хочется показать азы японской кухни именно так, как вижу их я, человек знакомый в целом с кухней, но далекий от кухни японской. Я думала вначале сказать, что у меня нарушение кратковременной памяти, и если я не сфотаю, то все сразу забываю, но мне повезло и обошлось без этого)

Итак, рис варили в рисоварке, есть конечно true-технология варки в кастрюле на плите, но видимо в современном мире особого смысла она не имеет, к тому же, можно испортить рис и в рисоварке, если, скажем, после приготовления сразу же не перемешать его лопаткой. Он просто прессуется (как у меня). Сырой рис надо промыть и слить минимум 2 раза, пока вода не станет прозрачной, его можно при этом слегка перетирать руками, как при стирке, но не сильно, чтобы не повредить сами зерна. Вода должна быть холодной, чтобы рис не распаривался раньше времени. Желательно перед варкой замочить рис на полчаса.

Как резать овощи. Наверное, это все знают, но я не знала - по словам сенсея, в западной традиции люди режут ножом по направлению к себе, а в японской - от себя и потом к себе возвращающим движением. Я вообще не уверена, что тут стоит противопоставлять две культуры, скорее всего, это просто разные приемы. Ну да ладно. Режем в общем... тут мне было скучновато, зато девушке, которая никогда не резала овощи, было весело и страшно:D

Лук-порей - нерушимый символ японской хозяйки. В термически обработанных блюдах он на самом деле звучит намного вкуснее и ароматнее, чем репчатый лук, я это только недавно поняла и тоже теперь все время покупаю. Фартук и вязанка длинного лука - это хрестоматийный образ японской домашней хозяйки. И они и правда всегда и везде такие - с луком и в фартуке.

Обратите внимание, как дела обстоят на доске у мужчины. У него получился лишний дайкон, который ему завернули в пленку и дали с собой, добавить в утренний мисо-суп. Ни одного кусочка съедобного не пропало зря, остатки овощей, которые не натерлись на мелкой-мелкой терке (это называется ороси, когда что-то перетирают в пюре для аранжировки блюда), тут же кинули в суп. После каждого блюда мы мыли и протирали насухо посуду, это было довольно утомительно! Дома я бросаю все кучей в раковину, и мне это, честно говоря, даже нравится - иногда это единственный видимый результат труда. Потом можно забодяжить гору пены, завести посудомойку, попутно еще кино посмотреть...Более того, посуду нужно было составить в шкафы, на дверцах которых были фотографии: по сколько каких кастрюль должно стоять на каждой полке.

Мисо-суп сварился очень просто! Если бы я это знала, я бы не смущала ребенка странными смесями из даси, соевого соуса и тп. Дело в том, что в японских магазинах продаются сотни видов разных смесей, жидких, сухих и в фильтр-пакетиках: для бульона, для японского супа, для яичницы и тп. И даси множество видов, начиная от концентратов в сухом и жидком виде и заканчивая пакетиками, как чайные. Я думала, что без этого всего невозможно приготовить самое простое и вездесущее блюдо - мисо-суп, которое делает самодостаточной трапезу в японском стиле. А определить необходимую насыщенность бульона уже сложно, а варить даси самой дома - тоже сложно. Дружбы с мисо-супом поэтому не получалось. Наверное, это как история с борщом у иностранок?

Так вот, суп. В воде без ничего на среднем огне варится дайкон, морковка, лук-порей - довольно много, и совсем чуть-чуть свинины с жирком тонкими ломтиками.

В состоянии полуготовности добавляется ацуаге (это обжаренный промышленным способом кусок тофу, перед готовкой слегка вываренный от лишнего жира.

В супе это довольно вкусно, но необязательно, просто один из ингредиентов, если воспринимать мисо-суп как суп вообще, с любой композицией) и зеленая часть лука-порея. В самом конце добавляется мисо-паста из расчета столовая ложка на две порции, ее надо предварительно немного разболтать с бульоном, чтобы быстрее растворилось, либо опустить в суп через ситечко, после чего уже не кипятить. После выключения плиты добавляется кусочек натертого свежего имбиря, растертый в кашицу (это тоже необязательно, но очень и очень вкусно!).

По словам сенсея, в мисо-суп можно класть любые овощи и грибы, но я полагаю, комбинации их надо либо хорошо выучить, либо определять чутьем, и особенно надо хорошо понимать, какой суп обойдется без даси или соевого соуса, или кунжутного масла, а какой нет. И картошка, и тыква, и репка, и любые грибы идут туда, но что с чем хорошо сочетается?.. И почему например этот суп хорошо идет без даси и вообще вкусовых добавок, кроме имбиря, а какой-нибудь другой надо варить на даси? Мне это совершенно неясно, но конечно этот вопрос можно изучить.

И вот японский омлет, рулетик! Я думала, у меня не получится! Даже видео уроки не смотрела, так как была уверена, что это вообще не для меня. Хотя, я ведь жарю блины с помощью палочки и лопатки...Во время урока очень хотелось спросить, чем обусловлена вообще такая странная форма и замысловатый метод жарки яиц, но потом я подумала, что стоит помалкивать и больше гуглить. Может это, это просто для красоты делается...

Для того, чтобы сделать основной японский омлет, опять же, необязательны никакие особые ингредиенты. на 2 яйца мы взяли столовую ложку сахара (очень много! По вкусу можно класть меньше) и щепотку крупной соли. Можно добавлять даси, но, оказывается, необязательно. Яйца японцы били об стол и очень удивились, когда я сказала, что делаю это впервые и привыкла бить яйца ножом. А вы кстати как бьете? Сенсей предложила размешивать их интересно - вертикально держа палочки и водя ими туда-сюда, по ее словам, так белки быстро и равномерно перемешиваются с желтками.

Размешали яйца, разогрели сковородку. Повторюсь, сковородка необязательно должна быть такой формы, просто прямоугольник удобно ограничивает форму омлетика, если жарить на круглой, нужно будет потом обрезать края, чтобы было красиво. Для переворачивания нужна лопатка, и все. Сковороду смазываем маслом, омлет из 2 яиц жарится оптимально в 3 приема. Больше яиц - больше слоев, больше площадь сковороды - больше яиц. На сковороду выливаем треть яичной смеси, она схватывается, лопаткой без паники заворачиваем в 3 приема, как будто ковер с пола сворачиваем, по направлению к себе.

Сенсей предлагала помогать себе возгласом "Патан!" и так три раза. Ну мы без патана все свернули, первый рулончик отодвигается от себя на край сковороды, и затем наливается вторая треть, равномерно распределяется, и снова крутим лопаткой рулончик, накручивая на него свежий слой - в 3 приема - отодвинули.

Огонь средний, зажаривать не надо, просто дождаться, когда схватится. И третий раз выливаем уже остатки яйца, поджариваем, крутим рулончик по направлению к себе. Стряхиваем на тарелку. Готово!! Феноменально просто! Непонятно, для чего все это, но красиво! Традиционно омлет такой едят вприкуску с натертым кашицей дайконом, на который капнули соевого соуса перед подачей.

И еще одно удивительное блюдо, я его ела неоднократно, но никогда не могла понять, как оно приготовлено. Это хитаси - холодная закуска из травянистых овощей, в данном случае из шпината. Шпинат не сырой, но и не вареный, не в соусе, но с каким-то вкусом. Оказывается, шпинат (или другую какую зелень) надо 30 секунд подержать в кипятке, потом промыть холодной водой, аккуратно отжать по длине, чтобы все оставалось целым.

Отрезать несъедобные части, нарезать сегментами. в чашку налить около 1 столовой ложки соевого соуса и разбавить водой (!), помакать шпинат в этой жидкости, отжать, а потом снова налить соевый соус уже без воды и пожамкать еще раз. Сколько безнадеги и изящества в этом способе приготовления...

Все! Но не совсем все....на сковороде в течение нескольких секунд подогреть хлопья бонито (кацуобуси в Японии называется), чтобы пошел от них копчено-рыбный аромат, шпинат сложить горкой и сверху посыпать. Горкой, сказано!! У девушки горка вначале не получилась, но сенсей сказала, что вообще-то в японской кухне считается, что сложенная горочкой еда выглядит аппетитнее и красивее. Это тоже очень интересный момент, о котором я никогда не думала и не замечала.

После приготовления, наконец, можно было сесть и все уплести! Я поняла, что когда готовлю дома, постоянно что-то хватаю и жую, мне этого так не хватало!!))

В расстановке блюд на столе тоже есть свои порядки. Слева рис, справа суп, закуски во втором ряду в соответствии с балансом формы тарелок и цвета (!).

Когда я пришла домой, меня уже ждало, отсчитывая последние минуты до своей деградации, тесто на серый деревенский итальянский хлеб, ребенок стучал ложкой - я пообещала принести что-то из приготовленного и, кстати, чуть не забыла, в последний момент опомнилась, так как добавки супа бы не оказалось и был бы мне страшный позор)) Продолжение через 2 недели!

В последнее время многие российские туристы побывали в Японии. Наверное им бы хотелось удивить близких японскими блюдами. Но часто японские продукты недоступны для покупки в наших магазинах.
Мы хотели показать вам обзор 10 японских пищевых продуктов, которые могут быть сделаны самостоятельно в наших домашних условиях!


Различных жидких соусов и приправ в Японии множество. У кунжутной заправки - тонкий баланс сладкого, кислого и соленого, немного молочного. Аромат кунжутных семян творит чудеса, возбуждаю аппетит. Вряд ли вы найдете эту заправку в местных магазинах, но если и найдете, то стоить он будет в 2-3 раза дороже, чем в Японии.
Но можно сделать и самим.
Все, что нужно, это жаренные семена кунжута, майонез и рисовый уксус (лучше использовать японские варианты), щепотку сахара и соли. Все смешайте, пока не получится нравящийся вам вкус. И все!
Приглашайте друзей!

Домашний ТОФУ

Соевый творог - тофу - признан самым здоровым блюдом во всем мире. Но на Западе он стоит в среднем около 400 йен (4$) - в 4 раза дороже чем в Японии. Зачем платить, если можно сделать самому?!
Вот инструкция: www.culturesforhealth.com/how-to-make-tofu


http://www.youtube.com/watch?t=47&v=N0jZ61HLXVo

А вот свежего лосося сложнее найти в Японии, чем в западных магазинах. Просто присыпайте немного солью (2% от веса рыбы), и держите его в холодильнике в течении 2-х дней. Готовится просто: варится, в гриле, жарится в течении нескольких минут. Можно есть целым, только что приготовленным, разрезать для сэндвича или для суши, разбить на хлопья для салата или онигири (японские рисовые шарики).

Подсушеная скумбрия

Можно сделать из свежей скумбрии, ставриды, впрочем, выбирайте рыбу сами, по своему кошельку и вкусу. Понадобится немного соли и шампуры для шашлыка.
Осторожно снимите чешую, разрежьте рыбу со спины, удалите внутренности. Затем промокните бумажным полотенцем влагу с рыбы. Нужно посыпать солью с двух сторон. Шашлычный вертел пропустить через рыбу горизонтально и повесить рыбу на открытом воздухе, в хорошо проветриваемом месте на целый день. Чуть-чуть в гриле, и вы получите отличную японскую закуску. Причем приготовленную дома!


Сливовое вино - умэсю - один из видов японского алкоголя, которое легко приготовить в домашних условиях. Можно его купить в магазине, но многие с удовольствием делают его сами. Потребуются свежие сливы, водка и сахар. Вымойте и высушите сливы. В большую банку уложите слой слив, засыпать сахаром. Затем второй слой слив и снова засыпать сахаром. Залить водку и обеспечить герметичное хранение 3 месяца. Плоды слив, пропитанные алкоголем, тоже можно употреблять в пищу! Угостите друзей!




Удон - толстая популярная японская лапша. Ничем, собственно, не отличается отнашей пшеничной лапши. Весь процесс приготовления - на ваш вкус! Удивите своих детей лапшой с добавлением любых приправ и соусов!


Если вы поклонники традиционных японских сладостей, то должны быть знакомы с моти. Сделать его можно с помощью обычного картофельного крахмала. Это легко - смотрите видео.

Домашнее мисо

Все, кому интересна японская еда, знает о суп-мисо. Но мисо также широко используется в рагу, жароке и даже блюда на гриле. Вам необходим ферментированный рис кодзи. Ну а дальше ваша фантазия вам подскажет!

Итак, как вы думаете, какое самое популярное блюдо в Японии? Уверен, что многие назовут суши и это недалеко от истины. Суши в Японии действительно очень любят и часто едят, но есть и другие, более популярные, блюда. Итак, поехали..

Рамэн

1. Рамэн — это японская пшеничная лапша с мясным или рыбным бульоном. Многие полагают, что это блюдо едят только весьма небогатые люди. Однако в Японии рамэн очень популярен, потому как считается одновременно очень вкусной и здоровой пищей. Чаще всего отдают предпочтение рамэну с мясом и овощами. В разных регионах страны для блюда готовят свой собственный вид бульона. Наиболее популярны бульоны с соевым соусом.

Рамэн очень прост в приготовлении: кладем в пиалу отваренную лапшу, заливаем бульоном, добавляем сверху остальные ингредиенты: овощи, яйца, соленья.

Донбури

2. В Японии так называют блюда из риса с мясом, рыбой или овощами. Рецепт блюда весьма прост: кладем в чашку вареный рис, а сверху – вареное или жареное мясо и овощи. Рис с жареной свининой называется «тонкацу», ну, а если к рису добавить говядину и лук, то получится «гюдон».

Суши

3. Суши — это блюдо традиционной японской кухни, приготовленное из тонких кусочков сырой рыбы и риса, смешанного с уксусной приправой. Иногда рыбу кладут на маленькие треугольники, которые лепят из риса, а в основном — закатывают в рулет из водорослей (нори) и риса, после чего нарезают рулет (роллы) поперек, кружочками.

Японское карри

4. Это очень популярное блюдо в Японии. Японское карри менее острое, чем индийское. Блюдо представляет собой мясо с овощами в густом соусе карри, выложенные поверх риса.

Онигири

5. Онигири представляют собой рисовый шарик, в сердцевину которого, кладут кусочек рыбы (лосось, тунец) или маринованную сливу.

Онигири готовят следующим образом: кладем на ладонь теплый рис, в середину риса кладется начинка, после чего, все это начинаем потихоньку сжимать. Главное не пережать рис, так как прессованный рис не такой вкусный.

Набэ

6. Набэ называют большую кастрюлю мяса и овощей, сваренных в бульоне. Набэ с бульоном на основе соевого соуса называется — «оден». Сябу сябу, сукияки и тянко – все это тоже разновидности набэ.

Тяхан

7. Тяхан — это жареный рис со всевозможными добавками. Самый распространенный тяхан включает в себя жаренные: рис, яйцо и лук, с добавлением соевого соуса.

Тэмпура

8. Темпура — это морепродукты и овощи в кляре, обжаренные во фритюре. Темпура подается с различными специфическими соусами. Наиболее частыми из овощей используются картофель, сладкий перец, лук и бамбук. Для приготовления темпуры из морепродуктов особой популярностью пользуются креветки.

Удон

9. Это один из видов лапши из муки, которая подается с рыбным бульоном вместе с водорослями, рыбными лепешками и овощами. Главным отличием от рамэна является то, что при приготовлении лапши не используют яйцо.

Жареное мясо «Яки»

10. «Яки» в переводе с японского означает «жареное». Якинику – нанизанная на шпажки и зажаренная на гриле курица. Это можно купить как в ресторанах, так и на улицах, во время различных мероприятий. Якизакана — это жареная рыба. В обычных японских плитах отсутствует духовой шкаф, но есть маленький гриль, где и можно жарить рыбу.

Без преувеличения можно назвать эталоном здоровой еды. Все традиционные блюда красиво оформлены, в Японии даже существует поговорка: «Еда, подобно человеку, не может появиться в приличном обществе голой».

Популярная еда в Японии – традиции и обычаи

Самым востребованным продуктом питания в Японии, блюда из которого составляют основу традиционной кухни, является рис. Из-за географических особенностей страны, которая окружена морями и океанами, очень большой популярностью пользуются блюда из рыбы и морепродуктов. Конечно, в Японии едят и мясо (например, главным рождественским блюдом является запеченная курица), но стоит отметить, что гораздо реже и меньше, чем, скажем, в Европе.

Национальная кухня Японии имеет свои и особенности:

  • приготовление – не принято подвергать продукты глубокой термической обработке. Например, рыбу здесь чаще маринуют, готовят на пару или чуть обжаривают, но часто подают и сырой;
  • культура еды – в Японии большое значение придают ритуалам приема пищи. Очень символичным является использование хаси (палочек для еды). Ложками здесь пользуются очень редко, а попросить вилку и нож в традиционном японском ресторане – значит, проявить неуважение к традициям страны, да и попросту этих приборов может не оказаться в наличии;
  • подача – оформлению самого блюда и сервировке стола в этой азиатской стране также уделяется большое внимание. Любое блюдо японской кухни можно сравнить с красивейшим натюрмортом – яркие, сочные и разнообразные краски.

ТОП-10 национальных блюд Японии

Раз уж зашла речь о самой популярной еде, то давайте разберемся, что именно предпочитают местные жители. Топ-10 национальных блюд Японии выглядит следующим образом:


Самая необычная еда Японии

О традиционных блюдах национальной кухни Японии сказано немало, но эта страна сможет удивить даже искушенных гурманов. В наш список самой необычной еды Японии попали следующие блюда:

  • мороженое со вкусом мяса подойдет, когда не можешь определиться, чего же в данный момент хочется больше. Вкусы у этого лакомства разные: курица, говядина и даже конина;
  • засахаренный кальмар. К привычным десертам это блюдо отнести трудно, зато его легко можно найти на полках японских магазинов;
  • сырный напиток. Многие японцы ни разу в жизни не употребляли в пищу классический сыр. Зато эту смесь они часто используют для заправки салатов и других блюд.

Не обошли стороной японцы и напитки: привычная кола здесь выпускается со вкусами йогурта, огурца, мяты, а лимонад можно встретить с добавлением карри. Такие необычные напитки из Японии можно привезти на родину в качестве сувенира – недорого и совсем небанально.

Традиционные напитки Японии

Самым популярным безалкогольным напитком в Японии считается чай. Местные жители отдают предпочтение зеленому. Сахар в него не добавляется – считается, что так теряется вкус напитка. Чайные церемонии – неотъемлемая часть японской культуры, и проводят их только мастера, получившие специальное образование.


Японцев нельзя назвать пьющей нацией, но всё же напитки «с градусом» здесь производят и употребляют. Традиционным алкогольным напитком Японии считает сакэ. Это рисовая водка, приготовленная по старинной технологии (пастеризация и ферментация). Сакэ имеет множество видов: встречается напиток со вкусом соевого соуса, сыра, фруктов и даже грибов. В Японии даже существует ! Еще одним популярным алкогольным напитком является пиво, качество и вкус которого отмечают ценители. Напоминаем, что алкоголь по законам Японии можно купить лишь лицам, достигшим 20-летнего возраста.



О японской кухне можно говорить бесконечно, но самый лучший совет – пробовать и открывать новые вкусы.

Японская кухня

Японская кухня весьма проста, но, вместе с тем, невероятно разнообразна. Такого многообразия нет ни в одной национальной кухне. Блюда японской кухни предпочитают любители рыбы и мяса, а также сторонники здорового и вегетарианского питания .

Японцы едят продукты в то время года, когда они особенно вкусны и полезны. В Стране восходящего солнца особенно чтут эту кулинарную особенность, и свято верят, что ростки бамбука хороши весной, а корни лотоса - весной и осенью, тушеные кусочки угря и жареная форель - лучше всего восстанавливают силы летом.

Японские блюда с каждым годом завоевывают все большую и большую популярность . Почему люди, которые придерживаются правильного образа жизни, выбирают для себя имено этот восточный образ питания? Ответ прост! По статистике, Япония - страна долгожителей. Это - лучшее доказательство, того, что продукты, которые там едят, идеально подходят для человеческого организма. Так в чем же секрет японского долголетия? Секрет - в национальной кухне.

Многие привыкли думать, что японская гастрономия - это традиционные суши, роллы, рис, соя. На самом деле, разнообразных деликатесов и необычных блюд в японской кухне существует великое множество. Сводить все лишь к суши и роллам неправильно и даже оскорбительно!

Японская кулинарная технология

Японцы минимально обрабатывают продукты, чего нельзя сказать о соседних странах, где выбор соуса к блюду играет наиважнейшую роль. Например, в Китае соус и способ приготовления меняет одно и то же блюдо до неузнаваемости.

Японцы огромное значение придают внешнему виду и высокому качеству своих блюд. В блюде все должно быть гармонично: и вкус, и внешний вид, и польза. Местные повара всегда стараются сохранить первозданный вкус и вид продуктов. Например, рыба для японцев прекрасна сама по себе, ей необходимо лишь немного соли и свежего воздуха. В этом - главный принцип и отличие японской кухни от кулинарных традиций всех других стран.

Рис - всему голова!

Для японцев «рис» - все равно, что для русского человека «хлеб». Этот злак является основным ингредиентом японской кухни и основой японского питания. В среднем, японец съедает около 100 килограммов риса в год.

Если мы привыкли готовить на гарнир рассыпчатый рис, то в Японии отдают предпочтение клейкому и сильно разваренному рису , ведь именно такой удобно есть палочками. Японцы рис не солят и не добавляют в него масло. А еще они верят, что рис, как и человек, имеет душу, поэтому относиться к нему нужно с уважением и почтением. Повседневное блюдо японца - рис с яичным омлетом, с соевым соусом и рыба.

Из риса готовят известный на весь мир алкогольный напиток сакэ, японское пиво и делают много разных вкусных десертов .


Рис - основа японской кухни

Каждый день - рыбный!

Блюда из рыбы, морских животных и разных моллюсков в японской кухне на втором месте по популярности после риса. Как правило, при приготовлении рыба подвергается минимальной термообработке. А популярное японское блюдо сасими готовится вообще из сырой, слегка замаринованной рыбы. Ломтики сасими подаются на плоской тарелке с гарниром из свежих овощей, например, с белым редисом дайкон, который в Стране восходящего солнца едят так же часто, как и рис.


Суши - нет пищи лучше!

В последние годы суши конкурируют с итальянской пиццой и американским бургером . Японские рестораны открываются с завидной регулярностью по всему миру. Только, в отличие от конкурентов, суши - это эталонная здоровая еда! Готовят их из сваренного риса и сырых морепродуктов. Можно выделить два основных вида: первый - сами суши , второй вид - роллы, которые принципиально по-другому готовятся. Рис и морепродукты выкладывают слоями на листе водорослей, затем их скатывают в тонкий рулет. Рулет разрезают поперек на небольшие кусочки острым ножом. Роллы подаются на плоской тарелке или деревянной подставке, с хреном васаби, соевым соусом и маринованным имбирем.


Настоящий деликатес - ядовитая рыбы!

Быть в Японии и не попробовать блюдо из рыбы фугу - непростительная ошибка. Местные жители очень любят эту рыбу, несмотря на то, что блюдо может быть смертельно опасным. Ежегодно японцы съедают свыше 2 тыс. тонн ядовитой фугу. Человеку достаточно просто прикоснуться рукой к ее внутренностям, чтобы получить смертельную дозу яда. Если в меню ресторана есть фугу, это говорит о наличии высококлассного повара: к мастеру, который готовит фугу, выдвигают жесткие требования - он должен отучиться два года в специальной школе, где раскрывают секреты и особенности приготовления столь опасной рыбы. После школы повара сдают сложный государственный экзамен. Готовят это блюдо так: повар отделяет плавники быстрыми ударами острого и тонкого ножа, после чего осторожно вынимает ядовитые части и снимает кожу. Филе нарезается очень тонко, как лист бумаги. Это блюдо не только вкусное, но еще и очень красивое, поскольку на тарелке из кусочков рыбы повар создает настоящие художественные пейзажи. Высшим мастерством считается, когда повар оставляет в рыбе точную дозу яда, чтобы у гостей ресторана появилось едва заметное ощущение наркотического опьянения.


Рыба фугу

Популярные японские блюда

Блюдо кусияки обычно готовят из даров моря. Небольшие рыбные кусочки нанизывают на деревянную палочку и жарят на гриле - это блюдо похоже на наш шашлык. Еще один кулинарный изыск - якитория (в переводе жареная курица),готовят так же как и кусияки, на гриле,только изкуриных внутренностей, с добавлением перепелиных яиц и овощей.


Часто «вне Японии» словом якитория называют все виды блюда кусияки , что вызывает недоумение у японцев, путешествующих по миру. Из рыбного бульона хондаси и соевых бобов мисо , готовится традиционный японский суп, который так и называется мисо . Часто в него добавляют грибы шиитаке , водоросли и соевый творог тофу . Многие ошибочно думают, что японцы - строгие вегетарианцы. Это неправда, обед для них невозможен без рыбы или мяса.


За праздничным столом, когда собирается много гостей, японцы готовят знаменитое блюдо сукияки . Особенность его в том, что колдуют над его приготовлением не хозяева, а сами гости. На стол ставят котелок на электрической плитке. Гости кладут в посудину продукты (тонко порезанная говядина, или свинина, зеленый лук-батун, грибы, удон, китайскую капусту). Степень готовки определяет гость, в зависимости от личных пристрастий: кто-то сильно зажаривает, а кто-то предпочитает сохранить вкус и оставить блюдо полусырым!

Как правило, на праздничный стол подают сразу все блюда, которыми планируется угощать гостей. Понятие «главное блюдо» отсутствует в японском гостеприимстве, вместо него существует много разнообразных закусок. Важная особенность японской кухни - все блюда подаются маленькими порциями, чтобы гости могли попробовать все, а не наедаться одним. Кроме того, размер порции зависит от времени года и возраста гостей… Может быть, поэтому японцы - самая стройная нация, где проблема ожирения отсутствует. Секрет их изящности - маленькие порции.

Нельзя забывать, что Япония - страна чая. Зеленый чай пьют постоянно: перед, во время и после еды. Японцы верят, что зеленый чай помогает пищеварению .


Зеленый чай

РЕЦЕПТ «КУРИНАЯ ПЕЧЕНЬ ПО-ЯПОНСКИ»

Блюдо приготовить просто, поскольку рецепт несложный. А основной ингредиент - куриная печень, продается в любой мясной лавке.

НАДО:

500 г охлажденной куриной печени
3 ст. л. соевого соуса
2 ст. л. растительного масла
2 шт. зеленого перца
50 г зеленого лука
3 зубчика чеснока
Редис дайкон (вместо дайкона можно использовать обычный)
Молотый имбирь и перец по вкусу

КАК ГОТОВИТЬ:

1. Куриную печень замариновать в соевом соусе. Затем обжарить ее на сковородке в течение нескольких минут.

2. К печени добавить полосками нарезанный перец, чеснок, зеленый лук и редис. Жарить еще 5 минут.

3. Готовое блюдо украсить редисом и свежим луком. К готовому блюду подается соевый соус, смешанный с сахаром.